您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 美文精读 > 正文

日语哲理散文:生与死

时间:2011-10-08 13:43:09  来源:可可日语  作者:angelj

   いくら元日でも、明るく楽しいことばかり考えているわけには行かない。去年は地球上で実にたくさんの人が生まれ、たくさんの人が死んだと思う。生まれた方は同じだが、、死に方はみな異なっている。今年もたくさんの人が生まれ、たくさんの人が死ぬだろう。そんな思いが、偽らぬ年頭所感としてやって来る。こうしたことは、しかし、どうすることも出来ない。厳然とした事実である。

   虽然说是元旦,但也不能光想些舒心愉悦的事。去年地球上有很多人出生也有很多人死亡。生存的方式都差不多但死却各有各的死法。今年也有很多人出生,很多人死亡吧!毫无疑问,这就是我涌起的新年感想。这种事情是无法改变的,残酷的事实。
    \
   こうした人間交替の思いも、新年だけの特別な物である。平生はこんなわかりきった事実に感慨を託すことはない。私はここ何年か、いつも元日の朝、こんなことを考えている。大勢生まれ、大勢死んでいく。次々に人間は交替し、人間によって作られた時代も交替していくのである。こうした思いがやって来ると、いつも天山の山襞の中の小さい湖、イシククルこの畔に眠っている十九世紀の探険家のことが思い出されて来る。この世の中に、いやに安定した生と死を持った人間も居たものだと思う。その探険家というのは、ロシアの西域探険家プルジェワリスキーである。十九世紀中頃、モンゴル、ロブノ-ル、チベット、ゴビ、青海と、何回もイシククル湖畔の道を通って、天山を超えている。そして彼は湖畔に於いて歿するが、その遺言によって湖岸に葬られている。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量