您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 趣味阅读 > 正文

趣味阅读:日文版论语 "人之将死,其言也善"

时间:2012-03-31 16:54:44  来源:可可日语  作者:ookami

古语原文:

曾子有疾,召门弟子曰:“启予足,启予手。诗云:’战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫小子。”

曾子、疾(やまい)あり。門弟(もんてい)子を召(よ)びて曰わく、予(わ)が足を啓(ひら)け、予が手を啓け。詩に云う、戦戦兢兢として、深淵に臨むが如く、薄冰(はくひょう)を履(ふ)むが如しと。而今(いま)よりして後(のち)、吾れ免(まぬが)るることを知るかな、小子。


现代译文:

曾子得病,召见弟子,说:看看我的脚!看看我的手!《诗经》上说,战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。小子们啊,从今往后,我知道自己也算是可以免此毁伤了。

曾子が病気に罹られたとき、門人達を呼んで言われた、「わが足を見よ、わが手を見よ。詩経には『恐れつ戒めつ、深き淵に臨むごと、薄き氷をふむがごと』とあるが、これから先は私ももうその心配が無いねえ、君たち」

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量