趣味阅读:日文版论语 "后生可畏"
古语原文:
子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾未如之何也已矣。”
子の曰わく、法語の言は、能く従うこと無からんや。これを改むるを貴しと為す。巽與(そんよ)の言は、能く説(よろ)こぶこと無からんや。これを繹(たず)ぬるを貴しと為す。説こびて繹ねず、従いて改めずんば、吾れこれを如何ともする末(な)きのみ。
现代译文:
孔子说:有道理的话,能不听从吗?改正了才可贵。顺心的话,能不让人愉悦吗?分析一下才可贵。若只顾着愉悦,却不分析,或只是听从了,却也不照着改正,我也就拿他没办法了。
先生が言われた、「正しい表だった言葉には、従わずにおれない。だが[それで自分を]改めることが大切だ。物柔らかな言葉には嬉しがらずにはおられない。だが[その真意を]訊ねることが大切だ。喜ぶだけで訊ねず、従うだけで改めないのでは、私にはどうしようもないものだよ」
- 相关热词搜索: 趣味
- 上一篇:排行:网友票选帅哥最多的10部动漫(上)
- 下一篇:边看边听听力 第197期 泰坦尼克沉没100年悼念仪式
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30