趣味阅读:日文版论语 "君子成人之美"
古语原文:
子曰:“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎。”
子の曰わく、訟(うったえ)を聴くは、吾れ猶お人のごときなり。必ずや訟え無からしめんか。
现代译文:
孔子说:听讼办案,我和别人一样。一个案子,非要办到再没人诉讼为止。
先生が言われた、「訴訟を聴くことでは私も他の人と同じだ。強いて言うなら、[それよりも]訴訟を無くさせることだろう」
古语原文:
子张问政。子曰:“居之无倦,行之以忠。”
子張、政を問う。子の曰わく、これに居りては倦(う)むこと無く、これを行うには忠を以てす。
现代译文:
子张问政治。
孔子说:在位期间,不可懈怠;执行公事,务必尽心。
子張が政治のことをお訊ねした。先生は言われた、「位に居て怠ることなく、事を行うには真心ですることだ」
- 相关热词搜索: 趣味 阅读 日文版 论语
- 上一篇:跟台词学日语:ありがとうございます
- 下一篇:边看边听听力 第213期 大猩猩住进人类医院
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30