趣味阅读:日文版论语 "君子成人之美"
古语原文:
季康子问政于孔子。孔子对曰:“政者正也,子帅以正,孰敢不正。”
季康子、政を孔子に問う。孔子対たえて曰わく、政とは正なり。子帥(ひき)いて正しければ、孰(たれ)か敢えて正しからざらん。
现代译文:
季康子向孔子请教政治。
孔子回答说:政,就是正的意思。你自己带头做得正,谁敢不正?
季康子が政治のことを孔子に訊ねた。孔子は答えて言われた、「政治とは正義です。あなたが率先して正義に努められたら、誰もが正しくなろうと努めましょう」
古语原文:
季康子患盗,问与孔子。孔子对曰:“苟子之不欲,虽赏之不窃。”
季康子、盗(とう)を患(うれ)えて孔子に問う。孔子対えて曰わく、苟(いやし)くも子の不欲ならば、これを賞すと雖ども竊(ぬす)まざらん。
现代译文:
季康子苦于盗满为患,为此求教于孔子。
孔子回答说:假如你自己没有贪欲,即使悬赏鼓励偷盗,也不会有人去做的。
季康子が盗賊のことを心配して孔子に訊ねた。孔子は答えて言われた、「もしあなたご自身が無欲なら、[人民は感化されて廉恥心を持ち、]仮令、褒美をやったとしても盗みは致しません。」
- 相关热词搜索: 趣味 阅读 日文版 论语
- 上一篇:跟台词学日语:ありがとうございます
- 下一篇:边看边听听力 第213期 大猩猩住进人类医院
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30