您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 天声人语 > 正文

中日对照"天声人语":网络犯罪无处不在

时间:2012-10-10 14:50:19  来源:天声人语  作者:dodofly

アラン・ドロンの出世作「太陽がいっぱい」は、裕福な友になりすまして財産を狙う話だった。別人を装う点は振り込め詐欺も同じだ。こうした「世俗の悪事」に比べ、ネット空間の闇は底が知れない

阿兰・德龙的成名作《阳光普照》讲述了主人公假扮成富豪朋友谋财害命的故事。在冒充他人这一点上和金钱诈骗性质相同。与这种“老套的坏事”相比,网络空间的黑暗深不可测。

▼「歩行者天国にトラックで突っ込む」「伊勢神宮を爆破」。この手の書き込みは、業務を妨害した罪に問われる。警察は発信元のパソコンを割り出し、大阪と三重の男性をそれぞれ逮捕した

▼“卡车闯入步行街”“爆炸伊势神宫”,这种手法的输入将以妨碍业务而遭到问罪。警察排查出了发信点,并分别逮捕了大阪和三重县的两名男性。

▼ところが、2人のパソコンは同じウイルスに感染していて、何者かに遠隔操作で乗っ取られた疑いが濃くなる。真犯人は持ち主になりすまし、犯罪予告に及んだらしい。否認で通した2人は慌ただしく釈放された

▼可出人意料的是,2人的电脑都感染了同一种病毒,重点怀疑是被某人遥控造成了此结果,而真正的犯罪人乔装成了电脑的主人,并将涉及犯罪的预告内容输入到了网页。2人的否认获得认可后,警方急急忙忙地将他们予以释放。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量