美文精读
- 日语美文精读:退一步海阔天空
-
日语短文原文 一歩ひくと見えてくる 何かの中にどっぷり浸かっていると何がなんだか分からなくなってしまうことがある。そして、そういう時には、普通なら絶対やらないようなことを平気でやってしまう自分がいる...
时间:2011-07-15 作者:dodofly
- 日语美文精读:背盐的驴子
-
日语美文精读(翻译划线部分句子)むかしむかしのある暑い日、ロバが背中に荷物をいっぱいのせて、ヨタヨタと歩いていました。橋を渡っているとき、ロバはあんまり暑いので、くらくらして川に落ちてしまいました。す...
时间:2011-07-13 作者:dodofly
- 美文精读:迎接邂逅 出会いを待とう
-
日语短文原文出会いを待とう 出会いは、大事なことのひとつ。もちろん、すべての出会いが、必要なことではないかもしれない。だけど、出会いは、偶然に見えながらも、必然ということが多いから、もしかしたら全部...
时间:2011-07-11 作者:dodofly
- 美文精读:你叫什么名字来着!?
-
日语原文(翻译划线部分句子) 世の中、顔と名前が一致しないことがあります。 電車の中で背広姿の紳士に挨拶されて、顔はよく見るけど、その人がどこの誰だか思い出せない、ということがありました。翌日、駅で...
时间:2011-07-08 作者:dodofly
- 鲁迅先生作品集日文版:《呐喊》中日对照PART 3
-
点击进入《呐喊》中日对照PART 2 多少年后,淡忘了昔日课本上的记忆,再来重读鲁迅,突然发现,鲁迅竟然和记忆中如此不同。 再读这些文字,才明白为什么鲁迅先生的作品能够成为经典。 因为他冲破了一个时代的束缚,...
时间:2011-07-08 作者:dodofly
- 鲁迅先生作品集日文版:《呐喊》中日对照PART 2
-
点击进入《呐喊》中日对照PART 1 多少年后,淡忘了昔日课本上的记忆,再来重读鲁迅,突然发现,鲁迅竟然和记忆中如此不同。 再读这些文字,才明白为什么鲁迅先生的作品能够成为经典。 因为他冲破了一个时代的束缚,...
时间:2011-07-07 作者:dodofly