时尚动漫:《会长大人是女仆》第九集学习笔记
桃太郎までもメイド様
连桃太郎都是女仆大人
★03:40 鬼退治の旅に出た桃太郎は、犬、猿、雉を見つけました。
为讨伐恶鬼而踏上旅途的桃太郎,遇到了狗,猴子,山鸡。
词组:旅に出る「たびにでる」出去旅行。
雉「きじ」野鸡。
★05:30 鬼の居場所を知ってるか。
知道恶鬼的住处吗?
词汇:居場所「いばしょ」住所。座位。
★07:12 娘どころか、人の気配も
岂止是姑娘,根本感觉不到一点人气。
词汇:どころか 副助词。岂止,哪里谈得上。楽しいどころか、えらいめにあった。哪谈得上高兴,净倒霉了。
気配「けはい」情形,苗头。
★09:06 水平線しか見えないけどね
我只看见水平线。
词汇:水平線「すいへいせん」水平线
しか 副助词。(接在体言,动词连体形,形容词即形容动词连用形后面,后续否定语)表示只此,很少,或不够之意。僕しか知らない。只有我知道。
★10:16 あっという間に爺さんになってしまうらしい。
瞬间你就变成老人了。
词汇:あっという間に「あっというまに」一眨眼的工夫。转眼间。
★13:41 成り行きじょうお前たちと共に旅をしているが、信用しているわけではない。
虽然顺其自然和你们一起旅行,可我并不相信你们。
词汇:成り行き「なりゆき」(事物发展的)趋势。演变。推移。成り行きを見守る关注发展趋势。成り行き次第。任其演变。
★17:03 おやすいご用で
举手之劳。
★17:21 ようやく現れたか
终于出现了。
词汇:現れる「あらわれる」下一段自动词。1. 显露,露出。雲間から月が現れた。月亮层中露了出来。2. 显眼,显露。3. 发觉。暴露。悪事が現れる。坏事暴露了。4. 来到那儿。出现。20分送れてやっと現れる。玩20分钟才到那儿。
- 相关热词搜索: 时尚
- 上一篇:中日对照"天声人语":暴风雷雨 季节更替
- 下一篇:新商务日语基础教程第9课:搬家
相关阅读
- 时尚品牌词汇04-22
- 滨崎步亚洲的形象 英国品牌指明代言人04-21
- 日本MM改变用餐方式轻松瘦身04-21
- 上户彩 “心动模式”恋爱中04-21
- 【日本文化略知一二】日本列島に住みついた人々(上)04-21
- 日本男人又现新品种04-21