时尚动漫:《会长大人是女仆》特别篇学习笔记
おまけだよ
赠品
★01:41 これ、今日バイド中にうっかり破いちゃって。
这个,今天打工的时候,被我不小心弄破了。
词汇:
破く「やぶく」五段他动词。弄破,撕开。
★01:52 枝がひっかけたらしくて、びりっとね 。
好像被树枝钩到了,一下子就破了。
词汇:
引っ掛ける「ひっかける」1. 挂,钩。帽子を釘に引っ掛ける。把帽子挂在钉子上。2. 撞上。車を電柱に引っ掛ける。把车撞在电线杆上。3. 欺骗,勾引。女を引っ掛ける。勾引女人。
びりっと 原型为「びりびり」名词,サ变动词。紙をびりびりと破る。刺啦刺啦。将纸、布等撕破的声音。将纸刺啦刺啦地撕破。
★02:02 自分でやったら、さらにぼろぼろにしまいそうで。
如果我自己缝的话,总觉得会变得更加破。
词汇:
ぼろぼろ 形容动词,1. 破烂不堪。ぼろぼろのシャツ。破烂不堪的衬衫。2. 干巴巴。ぼろぼろの飯粒。干巴巴的饭粒。 副词。滴答滴答。扑簌簌。眼泪等粒状物散落状。
★02:45 米のとぎ汁さえあれば、ワックスなんか必要はないなあ。
有淘米水就不需要地板蜡了。
词汇:
とぎ汁「とぎしる」淘米水。
ワックス 1. 蜡。日本蜡及外观和特性与之相似的物质的总称。2. 黄蜡,地板蜡。
★03:16 フルセットじゃないか。
这样不就是全套了吗?
词汇:
フルセット 全套。满盘。打满全部局数。
★07:05 あら、私糠床を作り始めたし。
我已经开始弄糠了。
词汇:
糠床「ぬかどこ」也做「ぬかみそ」米糠酱。将盐水等掺入米糠搅拌,使之发酵后做成的酱,用以腌菜。
★10:06 どうだけ、たぶん雄なんじゃない。
怎么样,应该是公的吧。
词汇:
雄「おす」公,雄。反义词 雌「めす」
- 相关热词搜索: 时尚 动漫
- 上一篇:快乐阅读每一天 一级篇 第90期 梅雨时节的出嫁新娘
- 下一篇:新商务日语基础教程下册第3课:帮忙
相关阅读
- 时尚品牌词汇04-22
- 滨崎步亚洲的形象 英国品牌指明代言人04-21
- 日本MM改变用餐方式轻松瘦身04-21
- 上户彩 “心动模式”恋爱中04-21
- 【日本文化略知一二】日本列島に住みついた人々(上)04-21
- 日本男人又现新品种04-21