您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

恋爱喜剧:《恶作剧之吻》第21集学习笔记

时间:2012-01-05 08:27:51  来源:可可日语  作者:ookami

ガラスの少年
玻璃般的少年

★00:13 おれなんか一目でわかったのに。
我可是一眼就认出你了啊。

词汇:
一目「ひとめ」1. 一眼。一目会いたい。想见一面。2. 一眼看到。

★00:46 私の知ってるのんちゃんはこんなに小っちゃくて。
我认识的阿诺是那么的小。

词汇:
小っちゃい「ちっちゃい」形容词。(俗语)小的。小小的。

★03:55 あり得ないくらい美しいツーショットだったわよね。
真是美丽得无与伦比的二人合照呢。

词汇:
あり得ない「ありえない」连语。不会有。不可能有。
ショット 【shot】1. 打球。2.(篮球)投篮。3. 镜头。电影、电视摄影时,拍摄的一连串画面。

★04:49 もうびしっと言うから。
看来要再次好好说说她。

词汇:
びしっと 副词。1. 咔嚓。物体断裂或破裂时的声音。2. 噼啪。棒子或鞭子猛打的声响。3. 严厉地。びしっと注意する。严厉地警告。

★06:14 むしろボランティア精神ってやつ。
不如说我是抱着当志愿者的心态在做好事吧。

词汇:
むしろ 副词。与其···不如···。宁可。天才というよりはむしろ変人に近い。与其说是天才,还不如说更像怪人。
ボランティア【volunteer】志愿者。自发从事社会福利活动的人。

★07:03 秋子ちゃんはね、入院生活が長くて、ナーバスになってるの。
秋子她由于住院久了而产生了焦虑症。

词汇:
ナーバス【nervous】形容动词。神经质的。

★07:22 そう目くじら立てるなって。
不要老是找茬啦。

词汇:
目くじら「めくじら」外眼角。
惯用:
目くじらを立てる 吹毛求疵。找茬儿。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量