重温感动 《恋爱世纪》经典台词大回顾
水原:哲っ
哲平:おい、今日兄貴、来れないみたいだから
水原:そうか。
哲平:なんか、今日、いつもと違うね・・・あ、何時からだっけ?
水原:あの、五時半だけど
哲平:え、中止なの?
(水原点头,于是两人只好走了)
水原:なんか、前にもこんなことあったような気がする
哲平:そうだっけ?
水原:高校の夏合宿のとき、ほら、二人で夜抜け出したら、旅館閉まっちゃった。
哲平:ああ、あった、あった、あった。
水原:ねえ?
哲平:ああ、あれでしょ。一晩中堤防を歩いてた時でしょ。
水原:ふん
哲平:あの時の俺はね、今から考えると、品行方正だったね
水原:ええ?
哲平:ね、一晩中、女の子とさ、一緒にいて、なんにもしないなんて、今の俺から考えられないよ
水原:あの頃だってさ、けっこうほかの女の子にちょっかいを出してたじゃない
中文翻译
水原:小哲
哲平:恩,因为今天哥哥没法来了,所以。。。
水原:是吗?
哲平:你今天看起来和平时很不一样嘛。。。啊,几点开始?
水原:原本是五点半的,可是。。。
哲平:诶?停演了吗?
(水原点头,于是两人只好走了)
水原:感觉从前好像也遇到过这样的事。
哲平:是吗?
水原:高中夏利营的时候,两个人晚上跑出去玩,结果旅馆关门了。
哲平:啊,对对,想起来了。
水原:是吧?
哲平:想起来了,然后整晚都在堤坝上散步。
水原:恩。
哲平:那个时候的我,在现在来看,正式品行端正啊。
水原:诶?
哲平:恩,整晚和一个女人在一起,什么都没做,现在我真觉得不可思议。
水原:那个时候不也总是调戏别的女生吗?
- 相关热词搜索: 恋爱世纪 木村拓哉
- 上一篇:【双语阅读】【恋空】第七十九回
- 下一篇:美文精读:厚积薄发 所有的努力终会开花
相关阅读
- Smap9月北京工体开唱 门票开始发售08-03
- 木村拓哉:没看到哪个中国姑娘比林志玲漂亮08-18
- 盘点:至今还活跃在荧幕上的"大叔们" 木村拓哉风采不08-19
- SMAP北京演唱会宣传片发布 挑战全新中文单曲08-31
- 帽子控:这些明星是"不带帽子会死"星人09-01
- 日剧秋季档众星抗韩流 众巨星能否一雪前耻?09-28