时尚动漫:《天国少女》第27集学习笔记
重い鎖
沉重的枷锁
★01:41 散歩もさせないつもりか。
散步都不行吗?
语法讲解:
つもりだ 接用言的连体形,表示说话人的意志、决心或推测他人的意志和决心。意为打算等。
例 私はあの会社に就職しないつもりです。我不打算到那家公司就职。
★02:11 私だってここまで首を突っ込んだら、一蓮托生だよ。
我都插手到这份上了,当然是要同甘共苦啊。
惯用:
首を突っ込む「くびをつっこむ」积极参与,深入。
词汇:
一蓮托生「いちれんたくしょう」休戚与共,同甘共苦。
★06:09 しかしエリ目的の誘拐でなければ、かえって安心です。
不过既然不是勒索性的绑架,反而可以安心。
词汇:
かえって 副词。反而,反倒,却。かえって手間がかかる。反倒费事。
★06:51 クインザに会わせるといえば、ユウジンを誘い出すのはたやすいようはずだ。
只要说是让他见库因泽,诱出尤积简直易如反掌。
语法讲解:
といえば 接在体言,形容动词词干,形容词和动词的终止形后,表示把它作为话题或要谈及的话。意为说起;要说···的话等。
例 日本語は難しいといえば難しいが、易いといえば易いです。日语说难也难,说容易也容易。
- 相关热词搜索: 时尚
- 上一篇:【每天日语文法】~次第だ
- 下一篇:日语能力考试二级文字词汇精讲精练(37)
相关阅读
- 时尚品牌词汇04-22
- 滨崎步亚洲的形象 英国品牌指明代言人04-21
- 日本MM改变用餐方式轻松瘦身04-21
- 上户彩 “心动模式”恋爱中04-21
- 【日本文化略知一二】日本列島に住みついた人々(上)04-21
- 日本男人又现新品种04-21