您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

跟台词学日语:失礼します

时间:2012-05-04 16:32:17  来源:沪江日语  作者:angelj

《海贼王》

路飞:ところで、コロボックル!
对了,柯诺博克鲁!

布鲁克:いいえ、ブルックです。えーと、あの、お失礼ですが、わたし、あなたのお名前(なまえ)をまだ…
不对,我叫布鲁克。嗯……那个,很抱歉我还没请教您尊姓大名……

路飞:俺(おれ)か。俺、ルフィだ。ところで、お前いったいなんなんだ?
我吗?我叫路飞。对了,你到底是什么东西啊?

讲解:

ところで:用于转换话题,意为:对了、可是、那么、我说等。

えーと(ええと):是被别人问及某事,一时间想不出适当的话,正在考虑如何回答时犹豫、迟疑的缓冲用词,相当于“啊……,嗯……,这个嘛……”。

あの:本意是作为指示代词,那、那个,在口语中经常用作客气的开场白,主要用于向别人搭话、询问、请求时切入话题的礼貌用词。还经常说成长音的“あのう”。

が:在此起到连接前后句的作用,表示犹疑和客气。

まだ:还、未、仍。

俺(おれ):第一人称,我,是仅限于男性使用的自称,比较随意和粗鲁。还有“僕(ぼく)”也是男性在口语中的自称,比较斯文的感觉哦,有时也可以用在书面语中。

俺か:是“俺ですか”的口语省略问法,这种直接用“か”结尾的问句,听起来比较硬的感觉,也有点粗鲁的感觉,通常是男性说得比较多。

だ:是“です”的口语简体,同样直接用“だ”来结尾的说话方式通常也是男性说得比较多,斯文点的女性一般不这么说,那把这句话换成礼貌的说法就是:わたしですか。ルフィです。
お前(まえ):第二人称,你。是比“あなた”更加随便的说法,比较不客气,一般是男性说。

いったい:到底、究竟。

なんなん:是由“何(なん)”变成,表示加强语气,强调是什么东西。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量