您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

经典动漫:《樱兰高校男公关部》第26集学习笔记(完)

时间:2012-10-26 08:01:53  来源:可可日语  作者:ookami

これが俺たちの桜欄祭
这是我们的樱兰祭

★02:03 でも三男じゃ、どうあがいても家は継げないわね。
但是第三子的话,再怎么拼命也无法继承家业呢。

句型:
ても...ない 接续助词「ても」表示逆态接续,接在活用语的连用形后,既可表示假定又可表示既定,常常与否定相呼应。可译为即使...也不...,尽管...也不...。

例 ここは冬になっても雪が降らない。这儿即使到了冬天也不下雪。


★04:01 もういつでもホストをやめていいんだぞ。
你可以随时不做男公关了。

句型:
ていい 接活用语的连用形后,表示允许做某一动作。可译为可以...,...好,...行。

例 彼は何を言っていいか分からなかった。他不知道说什么好。

\
★07:17 しばらくお友達とは連絡を取らないほうがいいわ。
暂时还是不要和朋友联系的好。

句型:
ほうがいい 接用言连体形、「体言+の」后,表示适当的选择或直接向对方提出建议和劝告,可以用在别人身上,也可用于自己。可译为最好...,还是...的好。

例 もちろん言葉は美しくて上品なほうがいい。当然用词漂亮文雅的好。


★10:58 うちの車が駐車場にあるはずだ。行くぞ、ハルヒ。
我家的车子应该在停车场,走吧,春日。

句型:
はずだ 接活用语的连体形、「名詞+の」后,根据以往的情况表示自己的主观推测、期待。可译为应该...,理应...,当然...。

例 両親がきれいな人ですから娘もきれいなはずです。父母长得漂亮,女儿当然也会长得漂亮。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量