您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

经典动漫:《樱兰高校男公关部》第26集学习笔记(完)

时间:2012-10-26 08:01:53  来源:可可日语  作者:ookami


★11:46 申し訳ありませんが、誰も行かせるわけには行かないです。
非常抱歉,不能让你们离开。

句型:
わけにはいかない 接在动词或助动词的连体形后,表示想那样办,但碍于客观原因不能...,不便...,表示消极的语气。

例 試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。


★15:55 君こそ家に命じられて、あったばかりの男と婚約するだろう、本当に平気なのか。
你是遵从家人的命令,和刚认识的男人订婚,真的没关系吗?

句型:
たばかりだ 「た」为过去、完了助动词接动词连用形后,表示动作、作用现象刚完成。可译为刚刚...。

例 会社に入ったばかりで、ビジネスマナーとかよくわからない。刚进公司,对商务礼仪不太了解。


★19:17 せっかく母親に会わせてあげようと思ったのに。
好不容易想让他见一下自己的妈妈的。

句型:
(よ)うと思う 接动词的未然形,表示说话人的意志。一般表示第一人称的想法。可译为想...,打算...。

例 困っている人を見たら、助けてやろうと思うのが人情だ。看见别人有困难就想帮助,这是人之常情。

せっかくのに 副词「せっかく」常与逆态接续助词「のに」相呼应。表示虽经过一番苦心,却没有取得相应的结果,感到很遗憾。可译为好不容易...可是...。

例 せっかくたくさんごちそうを作って待っていたのに、お客さんは来なかった。好不容易做了好多好吃的等着客人,可是客人却没来。


★21:57 あ、そうそう、ひとつだけ確認しておきたかった。
啊,对了,有件事想先确认一下。

句型:
ておく 接意志动词的连用形后,表示由于某种目的,事先进行某动作。可译为预先...好,做好...。

例 論文を完成するために前もって資料を揃えておきます。为了完成论文,事先凑齐资料。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量