您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

治愈动漫:《夏目友人帐》第一季第2集学习笔记

时间:2012-12-21 08:14:30  来源:可可日语  作者:ookami

露神の祠
露神的祠堂

★01:49 これに名前を書いてくれよ。
在这里签个名。

句型:
てくれ 接动词连用形后,表示命令同级、同辈或下级、晚辈的人,用于男性。

例 そのことはもう言わないでくれ。那件事不要再提了。


★04:43 や、あの饅頭はいくつでも食えてしまうな。
呀,那家的馒头多少个我都吃得下呢。

句型:
てしまう 接动词的连用形后,表示动作行为的完了、完成。可译为...了,...完了。

例 もうラーメンを食べてしまった。何も食べられないよ。拉面已经吃完了,没有任何东西可吃了。

\
★07:09 鈴子はずぼらだったからな、めしを食いながら弄ったんだろう。
因为铃子很不拘小节,肯定是一边吃饭,一边翻弄这个的吧。

词汇:
ずぼら 名词,形容动词。懒散,吊儿郎当。

句型:
ながら 接动词连用形后,表示同一个主体的两个动作或状态同时共存。可译为一边...一边...。

例 天気がいいから散歩しながら話そう。天气好,我们一边散步一边说吧。


★12:17 ええ、この罰当たりども。
喂,你们俩会遭报应的。

词汇:
罰当たり「ばちあたり」遭报应(的人)。この罰当たりめ。你这天杀的。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量