治愈动漫:《夏目友人帐》第一季第2集学习笔记
露神の祠
露神的祠堂
★01:49 これに名前を書いてくれよ。
在这里签个名。
句型:
てくれ 接动词连用形后,表示命令同级、同辈或下级、晚辈的人,用于男性。
例 そのことはもう言わないでくれ。那件事不要再提了。
★04:43 や、あの饅頭はいくつでも食えてしまうな。
呀,那家的馒头多少个我都吃得下呢。
句型:
てしまう 接动词的连用形后,表示动作行为的完了、完成。可译为...了,...完了。
例 もうラーメンを食べてしまった。何も食べられないよ。拉面已经吃完了,没有任何东西可吃了。
★07:09 鈴子はずぼらだったからな、めしを食いながら弄ったんだろう。
因为铃子很不拘小节,肯定是一边吃饭,一边翻弄这个的吧。
词汇:
ずぼら 名词,形容动词。懒散,吊儿郎当。
句型:
ながら 接动词连用形后,表示同一个主体的两个动作或状态同时共存。可译为一边...一边...。
例 天気がいいから散歩しながら話そう。天气好,我们一边散步一边说吧。
★12:17 ええ、この罰当たりども。
喂,你们俩会遭报应的。
词汇:
罰当たり「ばちあたり」遭报应(的人)。この罰当たりめ。你这天杀的。
相关阅读
- 像水一样平静的歌声 恋するしっぽ-手嶌葵(双字幕)08-02
- 业界新闻:治愈系动画《给小桃的信》预告片公开08-09
- 流行解读:为何现在都萌"治愈系"的女生?09-13
- 日系摄影:我知道你也在寻找,想象中幸福的味道10-07
- 盘点:拥有安抚你心灵魔力的"治愈系"男星10-08
- 治愈系美文精读:活着的意义10-12