治愈动漫:《夏目友人帐》第二季第13集学习笔记
人と妖
人和妖
★03:17 海は妖怪なんだろうか、退治されるべき存在なんだろうか。
海是妖怪吗?是需要驱除的存在吗?
句型:
べき 接动词终止形后,表示应该、当然。可译为应该...,值得...。
例 あなたは営養のあるものを食べるべきです。你应该吃些有营养的东西。
★03:41 どうするつもりだ。
那你打算怎么办呢?
句型:
つもりだ 接活用语的连体形,表示说话人的意志、决心或推测其他人的意志和决心。可译为打算...。
例 私はあの会社に就職しないつもりです。我不打算到那个公司就职。
★06:07 彼は俺の友人です。黙ってみてはいられません。
他是我的朋友,要我保持沉默,我做不到。
句型:
て(は)いられない 接活用语的连用形后,表示不可能保持...状态。可译为不可能...,无法...。
例 そこへ砂嵐が襲ってきた。目も口もあいていられない。正在这时沙暴袭来,眼睛和嘴都张不开。
★11:10 閉じ込められた仲間を助けてやろうと思って、そしたら、夏目がここに入っていくのが見えたら、来てよかった。
想救出被困住的伙伴,然后就看见夏目进了这里,幸好有跟过来。
句型:
(よ)うと思う 接动词的未然形后,表示说话人的意志。可译为想...,打算...。
例 明日は朝が早いから今夜は早く寝ようと思います。明天要早起,我想今晚早点睡。
相关阅读
- 像水一样平静的歌声 恋するしっぽ-手嶌葵(双字幕)08-02
- 业界新闻:治愈系动画《给小桃的信》预告片公开08-09
- 流行解读:为何现在都萌"治愈系"的女生?09-13
- 日系摄影:我知道你也在寻找,想象中幸福的味道10-07
- 盘点:拥有安抚你心灵魔力的"治愈系"男星10-08
- 治愈系美文精读:活着的意义10-12