您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语 > 正文

商务日语事务篇:如何帮上司拒绝客户见面?

时间:2012-04-10 09:15:05  来源:可可日语  作者:ookami

面会の申し込みは断るようにと指示されている人から面会の申し込み電話を受けたらどうする?

上司说拒绝与该客户见面,这时你该如何在电话中应对客户?

菜鸟碰壁

   鈴木さんが電話を取ると、取引先の田中さんからで、上司宛に面会の申し込みであった。上司に伝えると、「話は分かっているが今回は断っておいてもらいたい」という。このような場合鈴木さんは田中さんにどのように対応すればよいか。次の中から適当と思われるものを一つ選びなさい。

①「上司はいま予定が詰まっていて誰とも面会できない状態なのだが、代わりのものではどうか」と尋ねる。

②「上司に伝えたところ話は分かっていると言っていたが、この言い方だと面会は無理のようだ」という。

③「上司は仕事が立て込んでいてしばらくは面会は無理なので、時間が取れそうになったらこちらから連絡させてもらう」という。

④「上司はいま多くの仕事を抱えているので誰であっても面会は断っている。日を置いて申し込んでもらえないか」という。

⑤「上司はいま忙しくて時間の都合がつかないので、代わりに自分が用件を聞いておき、後で上司に伝えておくがそれではどうか」と尋ねる。
\

      铃木接电话,对方是客户公司的田中,想与上司约定见面时间。转达给上司,上司说事情知道了,这次先不见吧。在这种情况下,铃木应该怎样应对田中呢?从中选出恰当的一项。

①询问对方,由于上司日程已排满,不能在安排预约,可不可以请代理人出面。

②告诉对方,转达给上司后,上司说事情已经知道了。这样说,恐怕不能安排见面。

③告诉对方,上司现在工作很忙,暂时不能安排见面。等时间允许之后,由我方与您联系。

④告诉对方,上司现在手头有很多工作,谁都不见。过些日子请再预约。

⑤告诉对方,上司现在很忙,没有时间,询问对方可否先把要办的事情告诉我,随后由我转达给上司。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量