白领商务口语:转接电话之您知道其他部门吗情景篇
转接电话
A:松田事務所です。ご用件は。
B:松田さんはいらっしゃいますか。
A:そちらさまのお名前をお伝えしてもよろしいですか。
B:はい、安田と申します。
A:少々お待ちください。おつなぎしますので。
B:ありがとうございました。
A:松田办公室。我可以为您效劳吗?
B:松田先生在吗?
A:我可以转告他您是···
B:我是安田。
A:请稍等。我给您转过去。
B:谢谢。
A:もしもし、山田さんお願いします。
B:すみませんが、今ちょっと席を外しておりますが。
A:そうですか。お電話があったことをお伝えしていただきますか。
B:わかりました。伝えいたします。
A:ありがとうございます。
B:您好,我想找一下山田先生。
A:对不起,他暂时不在座位上。
B:那麻烦您告诉他我给他打过电话好吗?
A:好的。一定转达。
B:谢谢。
- 相关热词搜索: 白领
- 上一篇:每日惯用句:夸大其词,添油加醋
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷五第五章美艳的后宫佳丽5.3
相关阅读
- 双语阅读:中国的白领女性中意日本手机10-20
- 白领商务口语:接打电话之自报家门例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之拨错号码例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之要找的人不在情景篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之情稍等例句篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之转接错误情景篇04-13