白领商务口语:工作不是闹着玩的
下班忘关电脑
A:お邪魔をしたくはありませんが、ちょっと注意させてもらいます。昨晩、ずっとパソコンをオフにしませんでした。
B:ああ、すみません。忘れていました。うっかりしていました。
A:こういう悪い癖は改めるべきです。
B:小さなことを大げさに言いますね。
A:そうではありません。浪費をやめるのは、全員の責任です。われわれは会社に対し、しっかり責任を果たさなければなりません。
B:わかりました。次は気をつけます。
A:真不愿意打扰你,不过我是否应该提醒你一下,昨晚一宿都没关电脑。
B:对不起,我忘了。我就是粗心。
A:你得改改这个毛病了。
B:小题大做了吧。
A:不是我小题大做,杜绝浪费,人人有责。我们应该对公司尽心尽责。
B:好吧。我下次小心。
- 相关热词搜索: 白领 商务 口语 工作
- 上一篇:日语歌词听写:戸松遙「motto☆派手にね!」
- 下一篇:听日语童话故事:【世界经典】拇指姑娘 (2)
相关阅读
- 双语阅读:中国的白领女性中意日本手机10-20
- 白领商务口语:接打电话之自报家门例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之拨错号码例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之要找的人不在情景篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之情稍等例句篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之转接错误情景篇04-13