您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

超级商务口语第110期:投保的险种

时间:2013-01-07 10:29:17  来源:可可日语  作者:ookami

实例会话:

女:では、次に上海保険のことについて、ご要望をお聞かせいただけませんか。

男:CIF価格という条件で話がまとまりましたから、御社のほうが保険会社に付保することになりましたね。どの保険会社に、なんという保険を付保する予定ですか。

女:当社は通常中国人民保険公司に付保しています。この保険公司は海上輸送保険では、保険種によって、補填範囲が違います。今回はCIFですから、単独海損担保を付保しようと考えておりますが、何か特別なご注文があれば、どうぞお聞かせください。

男:今回の貨物は陶磁器で、割りやすいですが、その破損に対する補填は単独海損担保の補填範囲には入っていないようです。もっと補填範囲の広い保険をかけていただきたいんですが。

女:オールリスクなら、破損の損害補填も含まれていますが、その分保険料も高くなります。

男:よくわかりました。ちょっと時間をいただけませんか。上司と検討しておかないと。

女:はい、けっこうです。できるだけ早くご返答をお願いいたします。

\

女:接下来就海上保险一事,希望听听贵公司的要求。

男:我们已经谈妥了采用CIF价格,就是说由贵公司来投保,是这样吧?请问贵公司计划向哪家保险公司投保什么险种?

女:我公司通常向中国人民保险公司投保。在海上运输保险这一块儿,该公司的理赔范围按险种不同而不同。由于这次是CIF价格,所以我们计划投水渍险。如果贵公司有什么特殊要求,请提出来。

男:这次货物是陶瓷品,容易破碎,但好像货物破损的理赔并不在水渍险的理赔范围中,我们希望投保一个理赔范围更广的险种。

女:一切险包括货物破损的理赔,不过其保险费会相应增加。

男:我明白了。能给我一些时间吗?不事先和上司商量我一个人不能决定。

女:好的,可以。我希望尽早得到答复。

口语策略:

      海洋运输保险有平安险、水渍险和一切险,理赔范围和保险费都不同。尽管价格条件中包含着由哪方来投保的内容,但投保的险种还是要和货主进行协商,听取对方的意见。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量