您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语 > 列表

商务日语

商务日语:经贸日语常用表达
当方注文の品,昨日無事到着しました。——我方所订货物已于昨日平安运抵。着荷(ちゃくに)の上はご一報いただきたくお願いします。——货物运抵之时谨请回执为盼。すでに20日を経過しましたが,現品はもとより,送品...      

时间:2013-02-17  作者:dodofly

商务礼仪:如何有技巧地向上司说"不"
1. 新入社員のマナー①出社は早めに、あいさつは爽やかに②執務中は他人の仕事の邪魔にならないように十分気を使うこと③休憩中でもお客様第一に④退社するときは必ず上司に声をかけること2. 電話応対のマナー①相手...      

时间:2013-02-04  作者:ookami

商务敬语:常见的容易出错的敬语使用
ビジネス敬語の注意点1. 身内に尊敬語は使わない「申し訳ございません。田中さんはただいま席を外しています。」→「申し訳ございません。田中はただいま席を外しております。」「当社の社長が木村さまによろし...      

时间:2013-02-01  作者:ookami

商务敬语:常用的敬语与自谦语
動詞の敬語形と謙譲語待ち(ます)  お待ちになる (尊敬形)お待ちにする         (謙譲形)お待ちください        (依頼の尊敬形)遠慮する    ご遠慮になる (尊敬形)ご遠慮する  ...      

时间:2013-01-31  作者:ookami

商务敬语:常见的礼貌用语
丁寧語の基本普通     丁寧こっち    こちらそっち    そちらあっち    あちらどっち    どちらだれ     どなたさまどこ     どちらいくら    いくほどちょっと   少々ほんと...      

时间:2013-01-30  作者:ookami

商务敬语:正式的会话和随意的会话
ビジネス敬語フォーマルな会話とフレンドリー会話丁寧語と敬語体会話がビジネス会話の基本である。初めて会った人や、よく知らない人のように、疎遠な人に対しては、相手が子供の場合は別に、年齢や地位がどうかに関...      

时间:2013-01-29  作者:ookami