潮流日本:年轻人恋爱和手机密不可分
「ケータイ世代」の若者は恋愛もポケットサイズ? 「いつでも、どこでも、手軽。」 「ケータイ」と「今どきな恋愛」との意外な関係とは?
“手机世代”的年轻人恋爱也袖珍? “随时随地,方便快捷” “手机”和“当今恋爱”的令人意外的关系是?
「ケータイ・メール」でコクる男と女
用“手机短信”告白的男女
近年、「ケータイ・メール」で告白する男女が急増しているという。以前なら、きちんと好きな人の目の前で、自らの「恋心」を伝える手法が主流だったが、携帯電話の普及によって、「いつでもどこでも、手軽」に告白できる「ケータイ・メール」に人気が集中したのが、このような原因が起こった主な原因だろう。
近几年,用“手机短信”告白的男女剧增。以前的话,人们都是认真地在喜欢的人面前表达自己的“恋慕之情”。由于手机的普及,能够“随时随地,方便快捷”地告白的“手机短信”人气增长,这个应该是发生这种情况的主要原因。
“随时随地”方便快捷的恋爱
実は、この「いつでもどこでも、手軽に」というキーワードが危うい。誰もが薄々感じていることだと思うが、「『いつでもどこでも手軽』な携帯電話の普及」と「日本人の性意識の変化や離婚率の上昇といった現代の社会問題」は、密接な関係がある。
实际上,“随时随地,方便快捷”这个关键词很危险。谁都隐隐约约有这种感觉,“‘随时随地,方便快捷’的手机的普及”和“日本人性意识的变化及离婚率上升的社会问题”有密切的关系。
「いつでもどこでも、手軽」な携帯電話の普及によって、男と女の恋愛も「いつでもどこでも、手軽」になってしまったのである。
由于“随时随地,方便快捷”的手机的普及,男女之间的恋爱也变得“随时随地,方便快捷”了。
- 相关热词搜索: 日本 日系
- 上一篇:日本娱乐:天后浜崎步闪电离婚 官方称原因为心系日本不愿离开
- 下一篇:【每天日语文法】~をもとにする
相关阅读
- 《当代日本语会话》介绍04-21
- 当代日本语会话(上册) Unit104-21
- 当代日本语会话(上册) Unit204-21
- 当代日本语会话(上册) Unit304-21
- 当代日本语会话(上册) Unit404-21
- 当代日本语会话(上册) Unit504-21