走进日本:【约会小提醒】男人不喜欢这样的女人
8. タトゥー
10代、20代のときはファッションとしてカッコイイと認められても、どうしても30代に入って一般社会の中ではタトゥーはハンディになってきます。ファッションというより元ヤン的な印象を与えるからです。知人の整形外科医の話では、若気の至りで入れたワンポイントタトゥーを30代になってレーザーで消したいと訪れる人は、かなり多いようです。
纹身
十几岁的时候,很多人觉得纹身很帅,但三十几岁的时候,几乎所有人都很反感纹身。给人的感觉与其说是很潮,不如说是很野或者不学好。据一个整形外科医生说:由于年轻鲁莽,而立之年后想用激光器来消除纹身的人多不胜数。
9. 外見はチャンスを大きく左右する
男性視点から初対面における外見についての本音を書いてみましたが、人間性を含めて二人の信頼関係が築けていれば、外見がどうであれ大きな問題にはなりません。ただ結婚にたどり着くためには、第一印象はとても重要になってきます。特定の彼氏がいない人にとっては、より広い門戸を開く方がチャンスが大きくなるのは事実です。
ほんの些細な印象だけで勝手な人間性をイメージされてしまうのはもったいない。ぜひ気をつけてください。
外貌在很大程度上左右着机会
关于外表,男人对初次见面的女性有如下真心话:基于人品,两个人之间若是能够建立起信赖关系,外表就不成问题。但是若是以结婚为前提,那么第一感觉就非常重要了。事实上,对于没有男友的女人来说,机会就会更广阔。
就因为细节而给对方留下坏印象就太可惜了,所以一定要注意哦!
- 相关热词搜索: 走进 日本 小调 男人 喜欢
- 上一篇:【日语新闻视频】照相机拍下犯罪瞬间
- 下一篇:【每天日语文法】~を問(と)わず/は問わず
相关阅读
- 【中日对照】——时尚东京之涩谷05-13
- 时事新闻一点通 第1期 美货轮向伊朗高速船鸣枪示警05-15
- 【走进日本】那些清新雅致的日系小调调05-16
- 【中日文对照】东京生活—严峻的满员电车05-16
- 【新片推荐】2011年4月春季档日剧~养狗这件事~众星云05-31
- 【日系复古】~来自日本超模的妩媚诱惑~05-17