走进日本:热气腾腾重量级的相扑火锅
さて、このちゃんこ鍋はどこがおいしいのか、簡単にご説明しましょう。まずスープです。基本的に、味噌味と醤油味の二つに分けられますが、最近は塩味やキムチ味のものもあります。スープの味は、かなり薄味です。具については、力士やレスラーがタンパク質をたくさん摂れるように、肉類は魚や鶏肉が中心となっており、さらに大量の青菜や肉団子、きのこ、豆腐などが入ります。一般のちゃんこ鍋店で出される鍋には、この他、キャベツ、白菜、うどんなどが加わり、満腹感を増しています。これらの鍋はおいしくてさっぱりしており、すべての食材が身体にいいので、栄養摂取のバランスが悪い現代人には非常に適しています。
赶紧来说说这相扑火锅到底好吃在哪里?首先是汤头,基本分为味噌与酱油两种,但最近出现了盐味还有朝鲜泡菜口味,汤喝起来口感都颇清淡。配菜方面为了让选手们能多摄取蛋白质,肉类主要以鱼肉或鸡肉为中心;以及大量的青菜、肉丸子、菇类、豆腐等。不过一般相扑火锅店所端上桌的菜盘中,另外会加上高丽菜、白菜、乌龙麵,增加饱足感。这种火锅除了好吃且不油腻之外,所有的食材都是对身体有益,的确是很适合营养摄取不均衡的现代人。
そろそろ秋風が立って、涼しくなってきましたね。友達と数人で連れ立ってちゃんこ鍋を食べに行き、身体に栄養を補い、寒気を追い出しましょう。
最近觉得秋风冷飕飕吗?快找三五好友一起去吃相扑火锅、补补身子、驱走寒气吧。
相关阅读
- 【中日对照】——时尚东京之涩谷05-13
- 时事新闻一点通 第1期 美货轮向伊朗高速船鸣枪示警05-15
- 【走进日本】那些清新雅致的日系小调调05-16
- 【中日文对照】东京生活—严峻的满员电车05-16
- 【新片推荐】2011年4月春季档日剧~养狗这件事~众星云05-31
- 【日系复古】~来自日本超模的妩媚诱惑~05-17