趣味阅读:渔夫和小鱼/漁師と小さな魚
时间:2011-07-29 15:30:30 来源:新世界论坛 作者:dodofly
日语原文
漁師が海にアミを投げると、一ぴきの小さな魚がかかりました。その小さな魚は漁師にいいました。
「ぼくは、まだこんなに小さいのだから、いまはつかまえないで、放して下さいな。ぼくが大人になって大きな魚になったときに、またつかまえればいいじゃありませんか。そのほうが、あなたも得するでしょう」
「よせやい」と、漁師は言い返しました。
「たとえ、どんなに大きなえものだって、いつつかまるかあてにできないものとひきかえに、ちゃんとここにつかまえたえものを逃がすほど、おれはバカじゃないぞ」
この話は、手に入れたものがわずかだからといって、もっと大きなもうけのあてもないのに、せっかく手に入れたものを手ばなすのはおろかなことだとおしえています。
- 相关热词搜索: 日语口语
- 上一篇:综合日语阅读:空談/空谈(鲁迅《华盖集续编》)
- 下一篇:动画轻音少女最终话歌曲 ふわふわ时间 萌死你不偿命
相关阅读
- 口语听力:表敬訪問 / 礼节性拜访04-21
- 口语听力:新しいお客との商談 / 与新客户的洽谈04-21
- 口语听力:業務マニュアル 市場調査04-21
- 口语听力:日语最常用句点滴04-21
- 口语听力:日本年轻人用语04-21
- 口语听力:祝福语的常用表达说法04-21