您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 趣味阅读 > 正文

趣味阅读:日文版论语 "尔爱其羊,我爱其礼"

时间:2012-02-01 16:43:09  来源:可可日语  作者:ookami

古语原文:

子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。”

子貢、告朔(こくさく)の餽*羊(きよう)を去らんと欲す。子の曰わく、賜(し)や、女(なんじ)は其の羊を愛(おし)む、我れは其の礼を愛む。


现代译文:

子贡想免去告朔(告朔,念“固朔”,每月初一祭庙。)之祭的活羊。
孔子说:赐啊,你可惜那只羊,我可惜那个礼哟!

子貢が[月ごとの朔(はじめ)を宗廟に報告する]告朔の礼[が魯の国で実際には行なわれず、羊だけが供えられているのをみて、そ]のいけにえの羊をやめようとした。先生はいわれた。「賜よ、お前はその羊を惜しがっているが、私にはその礼が惜しい。[羊だけでも続けていけばまた礼の復活するときもあろう

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量