趣味阅读:日文版论语 "善与人交,久而敬之"
古语原文:
子谓子产:“有君子之道四焉。其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。”
子、子産(しさん)を謂わく、君子の道四つ有り。其の己れを行なうや恭、其の上(かみ)に事(つか)うるや敬、其の民を養うや恵(けい)、其の民を使うや義。
现代译文:
孔子说子产:他的君子之道,可概括为四个方面--以谦逊律己做人,以敬意侍奉君上,以恩惠修养民生,以公义役使百姓。
先生が子産のことをこう云われた、「君子の道を四つそなえておられた。その身の振る舞いはうやうやしく、目上にに仕えるにはつつしみ深く、人民を養うには情け深く、人民を使役するには正しいやり方ということだ」
- 相关热词搜索: 趣味
- 上一篇:趣味词汇资料:日常惯用语学习 (79)
- 下一篇:边看边听听力 第169期 天皇的康复训练
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30