双语阅读:安徒生童话《夜莺》
语法注释:
1. でも、王様はナイチンゲールの声を聞いたことはありませんでした。/但是,国王没有听过夜莺的声音。
句型“~たことがあります”前接动词连用形,表示曾经有过某种经历,意为“……过……”。
△ 私は歌舞伎を見たことがあります。/我看过歌舞伎。
△ 王さんは日本へ行ったことがありません。/小王没有去过日本。
2. 台所で働いている貧しい娘が、ナイチンゲールの居場所を教えてくれました/在厨房干活的穷苦姑娘告诉了夜莺的所在地。
格助词“で”前接场所名词,表示动作进行的场所,意为“在”。
△ 友達と昨日レストランで食事しました。/昨天和朋友在西餐馆吃了饭。
△ お母さんは台所で食器を洗っています。/妈妈在厨房洗碗。
3. 病気になってから初めて、ぐっすりと眠れたのです。/生病之后第一次睡得这么香甜。
句型“~てから”前接动词连用形,表示动作的继起,两个动作相继发生。意为“……之后”。
△ テレビを見てから勉強します。/看完电视之后学习。
△ 薬を飲んでから寝ました。/吃完药之后睡觉了。
相关阅读
- 【图文双语】河津樱迎来盛开时节04-21
- 【恋空】双语阅读 第一回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第二回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第三回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第四回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第五回06-30