您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

美男动漫:《薄樱鬼碧血录》第7集学习笔记

时间:2012-06-25 08:42:22  来源:可可日语  作者:ookami


★10:54 土方さんがいない間、のびのびやってたのにさ。
土方先生不在的这段时间,我们过得可轻松了。

词汇:
のびのび 舒畅,悠然自得。轻松快乐。
语法讲解:
間 表示继续的时间范围,动作或状态整个期间在继续。意思是...的时候,...期间。

例 電車に乗っている間あの本を読んでいた。乘电车期间,一直都在读那本书。


★14:05 我らの分も生き延びて、会津を守れ。新選組とともにな。
要代替我们活下去,守护好会津。

语法讲解:
とともに 接活用语的终止形或体言后,表示和谁一起,与什么什么一起,或表示后项与前项同时存在或发生。

例 卒業して社会へ出るのは、うれしいとともに心配でもある。毕业走向社会,高兴的同时也感到担心。


★15:32 ならば、その武士の気概に応えて、ともに戦うべきじゃないのか。
既然如此,我们也该响应他的武士气概,一同战斗。

语法讲解:
べき 接在动词终止形后面,主要用于表示应尽的义务。意思是应该...。

例 今后も勉强すべきことは山ほどある。今后应该学习的内容还很多。


★17:16 後手に回るよりはましですから。
总好过被人抢了先。

惯用:
後手に回る「ごてにまわる」为时已晚,落后一步。

语法讲解:
よりは~ほうがましだ 此处省略了「ほうが」之前的内容。「より」接动词、形容词、助动词连体形,体言后。「ほう」接用言的连体形后。意思是比起...还强。

例 図書館へ行くよりはサッカーの試合を見に行ったほうがましだ。与其去图书馆不如去看足球赛。 

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量