您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

经典动漫:《樱兰高校男公关部》第24集学习笔记

时间:2012-10-24 07:54:50  来源:可可日语  作者:ookami

そして鏡夜は出会った
于是镜夜遇见了

★01:37 わたくし、はじめて目にしましたわ。
我第一次看到呢。

惯用词组:
目にする 实际看到,目击。


★02:31 クールな鏡夜先輩がどうしてこんなホスト部なんて突拍子もない話に乗ったんですか。
这么酷的镜夜学长,为什么会参与像创建男公关部这种出奇的计划呢。

惯用词组:
突拍子もない「とっぴょうしもない」越出常轨,出奇,与众不同。
話に乗る「はなしにのる」参与商谈。这里的「話」是商量,商谈的意思。

\
★03:00 鳳家の三男に生まれた俺は、中等部最後の春を迎えようとしていた。
作为凤家第三个儿子的我,正准备迎接在初中的最后一个春天。

句型:
(よ)うとしていた 接非意志动词的未然形,表示将要出现某种状态。「していた」表示过去进行时。可译为就要...,即将...。

例 太陽はスモッグの中にぶるぶる震える赤い球となって沈んで行こうとしている。私が一日のうちで最も好きな時間が今訪れようとしていた。太阳在烟雾之中,变成了抖动的红球,正在下沉。一天之中,我最喜欢的时间就要到来了。


★04:46 そんな理由で山荘にお邪魔することにしたの。
就因为那种原因决定去人家别墅打扰人家吗?

句型:
ことにした 接动词现在时(简体)或助动词原型后。表示决定权在自己。可译为决定了...。

例 少し体がよくなったのでもう医者にかからないことにしました。身体好了,决定不再看医生了。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量