青春校园:《SA特优生》第7集学习笔记
★13:21 三枚目コンビが板についてきたようですね。
你们俩好像小丑组合,简直太滑稽了。
惯用:
板につく「いたにつく」(源自演员演技娴熟或适合于某一角色)很适合,很相称,很熟练。
句型:
ようだ 比况助动词,接在用言连体形、「体言+の」之后,或连体词「この、その、あの、どの」之后,表示类似,推测。可译为像...似的,如同...一般,似乎...。
例 月日のたつのは水の流れるようだ。岁月如流水。
★13:43 こんなこともあろうかと、昨日竜の家から動物たちを借りておいたのよ。
我也料到会这样,昨天从龙那里借了些动物。
句型:
ておく 接意志动词的连用形后,表示由于某种目的,事先进行某动作。可译为预先...,做好...。
例 論文を完成するために前もって資料を揃えておきます。为了完成论文,事先凑齐资料。
★15:16 猛獣には猛獣あるのみ。
对付猛兽就只有用猛兽了。
句型:
のみだ 接在体言、用言连体形后。限定范围和程度。可译为仅...,只...,唯有...。
例 静かでただ波の音が聞こえるのみだ。寂静得只能听见波浪声。
★21:53 人間あそこまで鈍感になれるものですか。
人有这么迟钝的吗?
句型:
ものか 接活用语的连体形后,以反问的语气,对对方的想法、言论加以强烈地反驳,断然否定。可译为哪能...,哪里...,有什么...。
例 そんな馬鹿げたことが現実に起こったってたまるものですか。那样愚蠢的事,在现实中发生怎么受得了呢?
相关阅读
- 业界新闻:《青春男与电波女》DVD去除UFO片段公开06-28
- 日剧黄金十年:我们的青春故事(上)09-16
- 日剧黄金十年:我们的青春故事(下)09-16
- 永葆青春的秘密 裸鼹鼠身上的独特基因10-13
- 双语阅读:【青春小说连载】春の夢(3)11-01
- 双语阅读:【青春小说连载】春の夢(4)11-01