您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日常生活口语 > 正文

日常口语达人练第120期:跟客户见个面

时间:2013-01-21 16:10:13  来源:可可日语  作者:ookami


经典句型:

早速ですが、今日わざわざお越しくださったのは、どういったご用件でしょうか。闲话少叙,您今天特意过来,有什么事吗?

本日3時に伺うお約束でございましたが、急用のため、伺うことができなくなりました。誠に申し訳ありません。本来今天3点要去拜访您,因为有急事,可能去不成了,真是非常抱歉。

そうですか。急用ということなら、仕方ないですね。这样啊,如果是急事那也没办法。


交际点拨:

交换名片的原则是:访问者、地位低的一方先递名片,如果地位高的人或长辈先递名片,应礼貌地说一句「遅れまして申し訳ございません。」(让您先递名片,实在抱歉。)然后迅速递上自己的名片。同时交换名片时应注意自己递名片的位置应低于对方递名片的位置,双手恭敬地接过对方名片后,不要马上收起来,要仔细确认对方的公司名和姓名后,再放入名片夹。

「お取り引き願えないかと伺った次第です。」(不知贵公司是否愿意跟我们进行贸易合作。)中的「~次第だ」常用于书面语,表示事情的原委、因由。如:「課長が急な用事で出かけましたので、私が代わりにきた次第です。」(因科长有急事出去了,我是来替他的。)

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量