日常口语达人练第124期:打错电话
经典句型:
先ほど、竹下さんからお電話がございまして、明日の打ち合わせを1時から3時に変更していただきたいとのことでした。刚才竹下打来电话,想把明天下午1点的商洽改到下午3点。
松田は本日外回りで、11時ごろ出社する予定でございます。松田今天外出办事,大概11点来公司上班。
担当者におつなぎしますので、少々お待ちください。我给您转到负责人那里,请您稍等。
恐れ入りますが、先ほど青木より連絡が入りまして、本日は戻れないため、明日こちらからお電話させていただきたいと申しておりました。不好意思,刚才青木打来电话说,今天回不来了,明天再给您电话。
すみませんが、電話が遠いようでございます。恐れ入りますが、もう一度お願いできませんか。对不起,电话听不清楚,实在不好意思,您能否再说一遍?
交际点拨:
当对方打错电话时,不能太直接地说「違います。」(你打错了。)这时可以委婉地说「お電話を間違えたようです。」(您好像打错电话了。)或是询问对方「失礼ですが、どちらにおかけでしょうか。こちらは○○でございますが。」(对不起,您要打给哪里?这里是**。)若是拨错部门可以告知那个部门的电话号码,麻烦对方重新拨一次。如果帮对方转接电话,可以直接说「申し訳ございません。こちらは人事部ですので、総務部の方にお回しいたします。そのままお待ちください。」(对不起,这里是人事部,我现在给您转到总务部,请稍等。)
相关阅读
- 日语日常对话43课第1课「生け花教室で」~情報を得る~04-21
- 日语日常对话43课第2课「知人宅の茶の間で」~会話を楽04-21
- 日语日常对话43课第3课チョロい04-21
- 日语日常对话43课第4课つべこべ言ずに、早く行ってこ04-21
- 日语日常对话43课第5课び び る04-21
- 日语日常对话43课第6课やった04-21