走进日本小调查:心机女的“真心话”
日本人は伝統的に本音と建前を区別する民族だといわれています。それは恋愛においても同じこと。ところが昨今、女性の本音と建前を区別できない草食系男子が増えているとよく聞きます。そんな健気な男子達の想いを意のままにコントロールする「腹黒い女」達のスキルは日々洗練されていくばかり。しかし見る人が見れば、そうした言動の腹黒さは一目で見抜かれてしまうものです。
自古以来日本人一直被认为是真心话和客套话分得非常清楚的民族。在恋爱方面亦是如此。但是,近来分不清女性的真心话和客套话的草食系男性越来越多。腹黑的女生们可以随意掌控这些男生的想法,伎俩也越来越纯熟。不过这些腹黑的言行对于旁人来说一眼就能看穿。
今回は、そんな実は腹黒い?と感じる女性の本音と建前10選を筆者の個人的見解も含まれますが、ご紹介しましょう。
这次结合笔者本人的见解,为大家介绍10例女性腹黑的真心话和客套话。
【1】「こっちから連絡するから、あなたの番号教えて?」
連絡先を聞いて、こう返事がきたことはありますか?連絡先の交換をしたくないときに効果的に拒否するテクニックです。番号を聞いても即消去。それでいて、男性には悪い印象を与えないようにしよう、という意図も垣間見えます。実にアンビバレントです。
【1】“把你号码告诉我,我会联系你的!”
在问道女生的联系方式时,有男生得到过这样的回答吗?这是女生不想交换联系方式时非常有效的拒绝技巧。女生问了男生的手机号码之后就马上消失。意图显而易见,就是女生不希望给男生留下一个不好的印象。这也正是女生自相矛盾的体现。
【2】「いいね、タイミングが合ったら行こう!」
食事に誘った際によく使われます。これも、一見積極性を装って男性を拒否するテクニック。タイミングが合うことは永遠にないでしょう。
【2】“太好啦,有机会一起去吧!”
男生邀请女生去一起吃饭时,女生经常会使用这一招。看起来女生表现得很积极,其实是拒绝男生的技巧。事实上是恐怕永远没有那样的机会。
- 相关热词搜索: 走进 日本 小调
- 上一篇:日语和歌《百人一首》之第九十七首:思君不见
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 【中日对照】——时尚东京之涩谷05-13
- 时事新闻一点通 第1期 美货轮向伊朗高速船鸣枪示警05-15
- 【走进日本】那些清新雅致的日系小调调05-16
- 【中日文对照】东京生活—严峻的满员电车05-16
- 【新片推荐】2011年4月春季档日剧~养狗这件事~众星云05-31
- 【日系复古】~来自日本超模的妩媚诱惑~05-17