您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 天声人语 > 正文

中日对照"天声人语":政治岁月 可以删除

时间:2012-01-04 14:58:27  来源:天声人语  作者:dodofly

太平洋にあって大西洋にないものの一つに、日付変更線がある。南洋の島国サモアが先日、自国の標準時を変更線の東から西側の時間帯に移した。地図では、サモアの西を通っていた変更線が東に引き直される

有一样太平洋有而大西洋没有的东西,这就是日期变更线。南太平洋岛国萨摩亚前几天将本国的标准时间从变更线以东调整至以以西的时区。地图上,一直横贯萨摩亚西区的变更线将重新被描画在东区。

▼近くの豪州やニュージーランドと丸一日近い時差があり、ビジネスに不便だったそうだ。観光の売り物「日付が最も遅く変わる国」が「早く変わる国」に。昨年12月29日の翌日を31日にしたというから、この国には2011年の12月30日がなかったことになる

▼据说该国与邻近的澳大利亚、新西兰之间的时差将近一整天,不利于贸易往来。旅游观光的卖点从“日夜更迭最晚的国家”变成了“更迭最早的国家”。由于将去年12月29日的翌日直接算作31日,等于这个国家没有了2011年12月30日这一天。 

▼世に「消せる日」があるとは知らなかった。3月に消したい日が一つある古いカレンダーは、その仕事を終えた。真新しい暦を前に思うのは、1日どころか貴重な何年かが欠落したような、わが政治の歳月だ

▼以前从来不知道世界上有“可以删除的一天”。3月份里有想要删去的日子的旧日历,完成了他的工作。面对全新的日历想起的是,不仅仅是一天,甚至像是缺漏了好几年的我国政治的岁月。

▼1年前の小欄で、永田町の冬景色を嘆いて書いた。「内からでも外からでもいい。『国起こし』の雷鳴がこれほど待たれる正月はない」と。雷はとどろくべき所をまるで間違え、政権は内向きの争いに明け暮れる

▼本栏于1年前曾下笔感叹永田町的冬日萧条景象:“不论是从内还是从外都行。从未有一个正月像今年这般期待“国家振兴”的雷声轰鸣”。雷神彻底弄错了应该轰隆作响的地方,政权陷入了内部党派之争的怪圈

▼年頭に記者会見するリーダーは、ここ7年で7人目だ。民主党のマニフェストは総崩れ、首相が消費増税を決意すると、党内で「選挙怖し」の反対署名や離党の動きが続いた。情けない有り様である

▼在年头召开记者见面会的国家元首这7年来已经是7位了。民主党的执政纲领全面失败,党内不断有成员退党和开展“害怕选举”的签名活动,反对首相下决心实施消费税增税法案。真是让人脸红的情形啊。

▼それでも、日本を諦めるわけにはいかない。太平洋にあって大西洋にないものの中で、私たちを乗せた列島に代わりはない。ならば国の将来を政治家に丸投げせず、とりわけ若い人は声を上げよう。松の内に書くのも何だが、神頼みはいけない。

▼尽管如此,也不能放弃日本。太平洋有、大西洋没有的物体中,有我们赖以生存、独一无二的列岛。那么,不要把国家的未来全权托付给政治家,尤其是年轻人,勇敢地发出自己的声音吧。新年伊始就写这个有些不妥,但这种事情求神拜佛是不行的。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量