您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

真情动漫:《夏雪密会》第7集学习笔记

时间:2012-11-06 08:19:05  来源:可可日语  作者:ookami


★10:17 泳ぎたいわけじゃないからいいけど。
不过我并不是想来游泳的所有无所谓。

句型:
わけではない 接活用语的连体形,表示否定对方的推论,否定一种肯定的情况。可译为并不是...,未必...,不一定...。

例 買ってしまって彼女はそれほどこの服が好きなわけではないことに気がついたのだ。买完之后,她发现并不那么喜欢这件衣服。


★14:06 あの時のまま、僕が使っていたころのまま。
跟那时候完全一样,跟我在的时候完全一样。

句型:
まま 接在动词的连体形、「名词+の」的后面,表示前项动作结果产生的状态继续保持不变。

例 このままでくずくずしていたらそれこそ味方は全滅の恐れがある。这么磨磨蹭蹭的话就有可能使我方全军覆没。


★14:58 葉月君ってば、一言も声かけないで先帰っちゃうなんて。
叶月真是的,居然说都不说一声就自己回去了。

词汇:
ってば 由「といえば」转来。接在体言或相当于体言的成分之后。提出话题,表示责怪的语气。

例 まあ、おまえってば、なんてことを言うの。哎呀,你在说什么呀!


★19:56 しかし、まさかこんな形で自分の尻がふけるとはね、皮肉にもほどがある。
但是,没想到能通过这种方式为自己收拾烂摊子,再讽刺也要有个限度吧。

惯用:
ほどがある 有个分寸。ものを知らぬにもほどがある。无知也得有个限度。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量