治愈动漫:《夏目友人帐》第一季第5集学习笔记
★19:10 おい、そんな言い方することないだろう。
喂,不用说成这样吧。
句型:
ことはない 接活用语的连体形,表示没有必要那样做。可译为不必...,没必要...。
例 忙しいならわざわざ行くことはない。要是忙就不必特意去。
★19:51 だって名前も返してくれたし、ありがとう。
可是已经把名字还给我了。谢谢。
句型:
し 接活用语的终止形后,在各种事项中,表示举出一个主要事项,以此为理由作出判断,相当于「から」「ので」。可译为又...所以...。
例 用事がるし今日はこれで失礼します。今天我有事,就此告辞了。
★20:32 借りっぱなしからそこにあるんだろう。
借来的书不也一直没看吗?
句型:
っぱなし 接动词的连用形后,表示保持某种状态不变。可译为一直...着,放置不管。
例 寒い風が開けっぱなしのドアから吹き込んできた。冷风从敞开着的门里吹了进来。
★20:46 よほど特別な事情があったと見える。
好像有相当不得了的原因啊。
句型:
と見える 接体言、用言的终止形或形容动词词干后,表示有根据的主观判断。可译为看起来...,好像...。
例 昨夜雨が降ったと見えて庭がぬれている。好像昨晚下雨了,院子都湿了。
相关阅读
- 像水一样平静的歌声 恋するしっぽ-手嶌葵(双字幕)08-02
- 业界新闻:治愈系动画《给小桃的信》预告片公开08-09
- 流行解读:为何现在都萌"治愈系"的女生?09-13
- 日系摄影:我知道你也在寻找,想象中幸福的味道10-07
- 盘点:拥有安抚你心灵魔力的"治愈系"男星10-08
- 治愈系美文精读:活着的意义10-12