青春校园:《SA特优生》第10集学习笔记
★11:20 直接言ったら断るくせに、だからそいつを使ったんだよ。
要是直接和你说,明知会被你拒绝,所以才借了她一臂之力。
句型:
くせに 接在「体言+の」、用言连体形后,后项出现与前项预期相反的事,比「のに」对前项的主体责难、轻蔑的语气强。可译为虽然...却...。
例 あの人はお金がないくせに高いものばかり買いたがります。他没钱却还净想买高档货。
★11:27 勝負といえば、「ダボハゼ」みたいに食いついてくるからな。
一说到比试,她就自动上钩了。
句型:
といえば 接在体言、形容动词词干、形容词终止形、动词终止形后,表示把它作为话题,或要谈及的话,用于提示题目。可译为提起...,说起...,要说...的话。
例 日本語は難しいといえば難しいが、易しいといえば易しい。日语说难也难,说容易也容易。
★14:25 純や芽が作るより、俺が作ったほうが速いからな。
比起让纯和芽动手,我做比较快些。
句型:
よりほうが 格助词「より」接动词、形容词以及助动词的连体形、体言或「体言+助詞」之后,「ほう」接在用言连体或「体言+の」之后,「ほうが」表示主语。可译为比起...还...,与其...莫如...。
例 人に頼むより自分でやってしまうほうが早いよ。自己干比求人还快。
★15:09 光は別に、特別扱いされたくて、SAに入ったわけじゃない。
光并不是为了受到特别待遇才进入特优班的。
句型:
わけではない 接活用语的连体形,表示否定对方的推论,否定一种肯定的情况。可译为并不是...,不一定...,未必...。
例 彼は自分がそれほど軍隊が好きなわけではないことに気がついたのです。他发现自己并不那么喜欢军队。
相关阅读
- 业界新闻:《青春男与电波女》DVD去除UFO片段公开06-28
- 日剧黄金十年:我们的青春故事(上)09-16
- 日剧黄金十年:我们的青春故事(下)09-16
- 永葆青春的秘密 裸鼹鼠身上的独特基因10-13
- 双语阅读:【青春小说连载】春の夢(3)11-01
- 双语阅读:【青春小说连载】春の夢(4)11-01