走进日本:【吐槽篇】抓狂了~我们为毛要这样?!
・たった1歳上であっても敬語を使い、敬意をもって接するのが常識となっていること。
経験上、年齢に応じた人間的成長を遂げるかどうかは個人差が大きいので、高齢者であっても敬いたくないのがごろごろいる。自分が認めた相手や、仕事中だけ、習い事中だけとかでいいんじゃない?
・哪怕对方只大一岁,也必须用敬语,并怀着敬意来对待相处这一条世间常识。
从经验角度讲,一个人的发展是否符合其年龄,该程度因人而异,差别也颇大。对方虽然年事较高,却令人毫无尊敬之意的例子也比比皆是。只和自己认同的对象、仅在工作或学习中怀有敬意,这不就够了吗?
・警察に知り合いがいると対応が迅速。
・如果在警局有熟人,遇事就会得到优先处理。
・新聞屋、郵便局のバイクの無法運転が放置されてる事。
ノーヘル、一通逆走、歩道通過、違法駐輪、なんでもアリ。警察はちゃんと取り締まれ。
・送报人、邮差违规驾驶摩托,却无人管理。
不戴头盔、逆向行驶、占用人行道、违章停车……各种违规。拜托警察们好好管一管吧!
・舞台や劇の最後に何回も何回も拍手しなきゃいけないこと。
役者も出たり引っ込んだりなんなのあれ。心からの拍手と感謝を1回分に込めるだけではなぜだめなのか。
・演出和戏剧结束后,观众必须一而再再而三的鼓掌。
演员也进进出出的反复谢幕,这到底算什么嘛。为什么就不能将发自心底的鼓掌和感谢浓缩在一次鼓掌中表达完呢?
- 相关热词搜索: 走进 日本
- 上一篇:【听日剧练听力】之《求婚大作战》第10课
- 下一篇:手把手教你组词造句 第167期
相关阅读
- 【中日对照】——时尚东京之涩谷05-13
- 时事新闻一点通 第1期 美货轮向伊朗高速船鸣枪示警05-15
- 【走进日本】那些清新雅致的日系小调调05-16
- 【中日文对照】东京生活—严峻的满员电车05-16
- 【新片推荐】2011年4月春季档日剧~养狗这件事~众星云05-31
- 【日系复古】~来自日本超模的妩媚诱惑~05-17