中日对照"天声人语":东电的自我辩解令人愤怒
▼会社は被災者に、役員陣は株主から訴えられている。「正直」すぎては裁判に障るし、下手に責任を認めると税金で助けてもらえないとの腹だろう。被災地の首長は「誠実さや謙虚さがない」「住民への侮辱」と容赦ない
▼公司被受害者申诉,董事会被股东申诉。若太“诚实”将不利于审判,拙劣地承认责任的话就会得不到税金的帮助,或许是这样考虑的吧。受灾地的首长对此认为“缺乏诚实和谦虚”“对居民的侮辱”, 毫不姑息。
▼先日、わが家にも東電から「料金値上げのお願い」が届いた。7月から平均10%強の申請である。家庭向けの販売は全体の4割だが、利益では9割を稼ぎ出すおいしい部門なのだ
▼前两天,我家也收到了东电寄来的“涨价申请单”,其申请从7月份开始实施平均涨幅超过10%的调价。虽然居民用电销售只占其总销售的4成,却能赚取9成的利润,真是油水肥厚的部门。
▼値上げの計算には、止まっている福島第二原発などの維持費、年900億円を含めているという。事故の責任から逃れたうえに、くらしを根こそぎ奪った地でまた原発を動かすつもりなら神経を疑う。ますます離れる世論が見えるだけに、命がけで現場を守る人々が気の毒でならない。
▼据说涨价的计算中,包括每年900亿日元的停运的福岛第二核电站的维护费。逃避事故责任之后,还想在夺走全部生活的土地上重启核电站,真要怀疑是否神经有问题。正因为社会舆论越来越远离,所以觉得拼命保护现场的人是那么的可怜。
- 相关热词搜索: 中日 对照 天声 人语
- 上一篇:【听日剧练听力】之《求婚大作战》第11课
- 下一篇:日语能力考试四级语法练习精选(50)
相关阅读
- 中日交流日本语初级MP3 Unit102-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit202-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit302-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit402-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit502-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit602-15