您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 日剧学习 > 正文

最常见的日剧台词总结

时间:2011-05-22 11:38:40  来源:未名天日语  作者:alex

なんで。—— 何で为什么? (句尾上挑)
わたし。—— 是我吗? (句尾上挑)
でしょうね。—— 我想也是吧!
まあね。—— 还好吧? (句尾上挑)
うそじゃない。—— 不是说谎。
ねた。—— 寝た睡着了。
ぜんぜん。—— 全然一点也没有。
はやく。—— 快点。(三个假名用高低高的顺序说)
じょうだんだよ。—— 冗谈だよ开玩笑啦!
うれしいな。—— 嬉しいな真高兴。
そう。—— 这样啊! (原来如此的意思)
おねがい。—— 御愿い求求你。(整个句子用0 声读)
がんばる。—— 顽张る我会努力的。
もうだいじょうです。—— 已经不要紧了。
わたしも。—— 我也是。(我也是说得那样)
ぼくにも—— 仆にも
あっそうか。—— 啊!对了。(句尾下降)
もういい。—— 好,算了。
たんじゅん。—— 単纯真单纯。(一眼就看透了的意思)
まじで。—— 真的。(我说的是真的)
まじめ—— 老实认真まじめな学生
—— 正派まじめな生活
まじる—— 交じる/混じる夹杂
そのうえ—— 况且= まして况して
ほんとうだいじょぶ。—— 真的没问题吗? (句尾上挑)
げんき。—— 元気还好吧? (句尾上挑)
おしえてくれない。—— 你能教教我吗? (句尾上挑)
しっているよ。—— 知っているよ我知道。
おやったいへんだ。—— おやっ大変だ哎呀,糟了。
きょうだめ。—— 今天不行! (用肯定的语气说,也可以说明天、后天)
なにが。—— 何が什么事? (句尾上挑)
わたしもそう。—— 我也一样。(我也是那样的。)
ただ—— —— 只是—— (即将提出反对意见)
しゃべるよ。—— 喋るよ真啰嗦。(换成片假名读①声时是“铁锹”的意思)
うそ。—— 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降)
おわった。—— 终わった都结束了!
ぜんぜんだいじょぶ。—— 一点儿也没问题。
だれ。—— 谁谁? (句尾上挑)
きをつけて。—— 気をつけて请多保重。
—— 気を付け立正
かわいい。—— 可爱い好可爱哟!
ごえんりょなく。—— ご远虑なく请别客气。(请人吃饭或送礼时用)
たいへんですね。—— 大変ですね真是够呛呀! (表示同情或慰问)
ちがいます。—— 违います错了。
未名天日语学校www.pkusky.com
どうした。—— 如何した怎么了? (句尾上挑)
なにもない。—— 何もない没什么!
どうしよう。—— 如何しよう。怎么办? (句尾稍下降)
ちょっとね。—— 一寸ね。有一点…… (对不起,我不想说的意思)
かまいません。—— 构いません没关系,别介意。
じゃ、また。—— 一会儿见。
おまたせ。—— お待たせ。让您久等了。
こうかいしない。—— 後悔しない。不后悔吗?(句尾上挑——零声是公海、公开的
意思)
见てた! —— 见てた! 我看到了。
わかった。—— 分かった明白了吗? (句尾上挑)
だめ。—— 駄目。不可以!

上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量