看日剧学日语:《家政妇三田》第11集
4.次はお色直し用をいくつかお持ちいたします。10:04
接下去我是拿几套宴会中更换的礼服。
色直し「いろなおし」
1〔結婚式の〕重换盛装
2〔そめなおし〕重染
5.私はいくらドジやっても 全然気にしないし10:27
无论我怎样出错,他都不在意。
ドジ(どぢ)蠢事,出错,失败。
例:ドジをしてどなられた/做错事挨了申斥
6.今までのようにあなたがババを引いて。26:30
请你还是像以前一样的遭遇不幸。
ババをひく:遭遇不幸
7.父親に逆らえなくて、見合い相手と結婚するとかいうから。29:40
没有违抗她父亲的意思准备和相亲的人结婚。
逆らえる「さからえる」:违抗
例:時流に逆らう/违抗时代潮流
8.また花マルしてね。44:30
请再给我画红花。
花丸「はなまる」:(日本俗语) 是小学老师在成绩优秀学生的考卷上画上花型的图案。也表示有未来前景的(男)孩子。
- 相关热词搜索: 家政妇三田 松岛菜菜子
- 上一篇:日语能力考试二级语法讲解及练习题(29)
- 下一篇:畅谈日本文化小站第24期:探病的忌讳
相关阅读
- 热播推荐:《家政妇三田》女王的回归之作12-29
- 龟梨和也夺日剧奖项影帝 《三田》成最大赢家02-09
- 看日剧学日语:《家政妇三田》第1集02-23
- 看日剧学日语:《家政妇三田》第2集02-24
- 看日剧学日语:《家政妇三田》第3集02-27
- 看日剧学日语:《家政妇三田》第4集02-28