【每日惯用句】抓住别人小错误不放
惯用句では、民衆の中でだれが言うでもなく、古くから語り伝えられてきたものをわかりやすく説明しながら紹介しています。近年、目まぐるしい生活環境の移り変わりで、忘れられていることわざや名言、慣用句が数多くあると思います。短い言葉の中には学ばなければならない知恵や教えがたくさん詰まっています。惯用句を積極的に使うと、話しや文章が生き生きとした豊かなものになってきます。
在中文中我们常说“抓住别人的一点错误大加批评”
在日语中有个非常类似的表达方式
那么它是什么呢?
我们一起来看一下吧^^
《惯用句》
あげ足を取る
《読み方》
あげあしをとる
《意味》
日本语
相手の言いそこないにつけこむこと
中国语
抓住别人的一点错误就大加批判
《使い方》
彼は人が言う言葉じりをとらえて揚げ足ばかり取っている
他就是那种抓住别人的小错误不放手的人
大家记住了吗?
- 相关热词搜索: 日语惯用句
- 上一篇:日本留学:另类教学方式引发无形压力
- 下一篇:日常生活口语:关于"约会邀请"的口语表达
相关阅读
- 【每日惯用句】力所不能及04-21
- 【每日惯用句】三寒四暖04-21
- 【每日惯用句】雨伞吹翻成底朝天04-21
- 【每日惯用句】化为泡影05-16
- 【每日惯用语】刻骨铭心04-21
- 【每日惯用句】进退维谷 一筹莫展04-21