您现在的位置:首页 > 日语能力 > 每日学习 > 正文

每日惯用句:伊呂波歌记惯用句之“ら”

时间:2011-10-28 15:39:45  来源:可可日语  作者:Anna

今天我们也来伊呂波歌记惯用句!这首歌的第四句是

常(つね)ならむ

第三個假名“ら”
那么我们来看一下以“ら”开头的惯用句。


苦あれば楽あり


这个惯用句我们以前没有学习过,
但是从它的样子看能猜出它的意思吧
今天我们一起详细看一下。

苦あれば楽あり


《読み方》
らくあればくあり


《意味》

日本语
楽しいことがあると、その後に必ず苦しくつらいことがあるということ

中国语
有高兴的事就必然有不高兴的事,有苦也有甜。


《使い方》

人生はそう甘くはない、苦あれば楽ありだ
人生不会是一帆风顺的,总是有苦也有甜


《同類》

苦楽は生涯の道づれ
楽は苦の種苦は楽の種

 


大家记住了吗?


=================================================

 

附:伊呂波歌词

いろはにほへと
ちりぬるを

わかよたれそ
つねならむ

うゐのおくやま
けふこえて

あさきゆめみし
ゑひもせ

写成汉字是:

色は匂へど
散りぬるを

我が世谁ぞ
常ならむ

有为の奥山
今日越えて

浅き梦见し
酔いもせず


 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量