每日惯用句:极其冷淡,不理不睬
在进行日语翻译时
有很多的中国俗语的翻译十分有意思
也是非常有意思的一个部分
若是能将中文的惯用句出神地翻译出来
将会对整体都有很好的影响
我们今天也进行汉译日的惯用句学习
【请翻译下列句子】
跟前辈打了招呼拜托了一下,他却只是极其冷淡,不理不睬。
【日语译文】
先輩を頼って上京したがけんもほろろのあいさつだった
【翻译解释】
“极其冷淡,不理不睬”
是我们常常用的俗语,
说一个人态度很不好
待人很不热情。
在日语当中, “极其冷淡,不理不睬”
有一个对应惯用句。
「 けんもほろろ」
「 けんもほろろ」
这个惯用句的意思用日语解释是:
人の頼みにも不爱想で、とりつくしまもないこと。
这个惯用句的意思就是
对别人的拜托的事情一点都不上心
不搭理的样子。
所以日语中的「けんもほろろ」
就是中文的 “极其冷淡,不理不睬”
很形象吧!
希望大家能够触类旁通,做一些相关练习。
同时大家也可以举一反三,在日译汉的时候也注意这个表达
并尝试使用。
- 相关热词搜索: 日语惯用句
- 上一篇:日语能力考试二级阅读理解精讲精析(41)
- 下一篇:日语口语每日一句:只好看着办咯
相关阅读
- 【每日惯用句】力所不能及04-21
- 【每日惯用句】三寒四暖04-21
- 【每日惯用句】雨伞吹翻成底朝天04-21
- 【每日惯用句】化为泡影05-16
- 【每日惯用语】刻骨铭心04-21
- 【每日惯用句】进退维谷 一筹莫展04-21