您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 生活日语交流会话 > 正文

日剧场景生活口语会话第16期:让您久等了

时间:2012-10-12 13:59:36  来源:可可日语  作者:ookami

ヤンさんと日本の人々

店員:いらっしゃいませ。お飲み物は何にしますか。

小林:うーん、そうだなあ。今度は日本酒が飲みたいなあ。

高橋:ヤンさんは。

ヤン:日本酒、いいですねえ。

原:日本酒。

高橋:じゃ、お酒三本。おチョコは四つね。

店員:はい。

小林:あれ、岡田さんは飲まないんですか。

高橋:ああ、岡田さんはもう酒はいらないそうです。たくさん飲んだそうです。

小林:あ、そうですか。

岡田:ああ、ひどいです。

小林:ああ、ヤンさん、何でも食べたいものを注文してください。

高橋:なんでもいいそうですよ。

ヤン:はい。

高橋:私は、焼き魚と揚げ出し豆腐。

板前:はい。

小林:あ、こっちはやっこだ。

板前:はい。

ヤン:おさしみ。

板前:はい。

原:私も。

板前:お刺身二丁。

別の板前の声:はい。

岡田:私は焼き魚ね。

板前:はい。焼き魚一丁。

別の板前の声:はい。焼き魚。

店員:お待ち遠様でした。

小林:おっ、来た、来た、来た。

原:はい、ヤンさん。

岡田:はい。

词语点拨:

「お待ち遠様(おまちどおさま)」是寒暄语,用于别人为你等候时。让您久等了。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量