您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷二:小心甜蜜的陷阱第一章1.8

时间:2011-10-14 13:06:44  来源:可可日语  作者:ookami

      虽然马尔夫人为此苦恼不已,但是到最后因为证实了朵丽丝小姐被卷入事件中,所以前来与爱德格商量。

      这是因为她觉得爱德格似乎非常诚恳且值得信赖,莉迪罐心想:你被骗了啦。

      虽然被称作夫人,但是因为马尔夫人还很年轻、又是十分标致的美人。所以她似乎也明白自己在爱德格面前相当吃得开。

      「因为那一天是浓雾密布、伸手不见五指的日子。」

      爱德格这么说着。

      但是光凭这一点,一般人也不会认为是被雾男掳走的吧?

      「可是,为什么说是雾男呢?就算在起雾的日子失踪......现今也应该不太会有人认为雾男真的存在吧?」

      「嗯,老实说我也不太相信......抱歉,有这种想法还来拜访,可是,消失在雾里就等于是没有线索,况且,小姐非常相信雾男这类妖精的存在,也沉迷于『妖精之卵』这种游戏当中,虽然我听说这是一种占卜游戏,但传闻若违背了与妖精之间的誓言,说不定就会被雾男惩罚,因为她十分害怕这件事,所以我也很担心。」

      「妖精之卵?」

      「莉迪雅,你没听说过吗?这游戏在女孩们之间相当流行哟。」

      为什么爱德格会知道女孩子的游戏呢?她虽然想要这么问,却觉得这是个愚蠢的问题。

      「在写有拉丁字母的纸上放置玻璃杯和钱币,然后几个人将手指按在钱币上,呼唤玻璃杯里的妖精。它的游戏规则是:首先由朋友间约定好要对着『妖精之卵』发誓,然后提出问题再由妖精回答,一般人看不见的妖精会将钱币移动到字母上,而提问的那方就可以藉此了解许多事情,例如是否能与意中人情投意合啦、是否有人暗恋自己之类的。」

      「你有玩过吧」

      「有啊,很有趣喔,大家都对此着迷、喧腾不已呢。譬如有人询问将来的恋人是谁的时候,如果钱币移动到自己的姓氏上时就会相当在意,这比用言语来追求更简单。」
 
      真是不正经!

      即使莉迪雅不悦地瞪着他,他却依旧咧嘴微笑;可是,他一把脸转向马尔夫人后又立刻摆出了严肃的表情。

      「所以,马尔夫人,妖精之卵纯粹只是一种游戏。即使没有妖精存在,但是只要参加者中的某人故意、或是无意识地移动钱币就可以了,因为她们深信那是妖精的力量,所以认为一旦违背约定,或是在发问途中将手指离开钱币,就会惹怒妖精而心生畏惧。」

      「可是,也不能因此断定妖精不存在呀,他们很喜欢恶作剧。如果玻璃杯里放有令妖精感兴趣的东西,他们也有可能靠过来、加入占卜的行列啊。」

      马尔夫人不安地将身体往前倾。  

上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量