您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 天声人语 > 正文

中日对照"天声人语":深夜大巴载着乘客的明天

时间:2012-05-03 16:29:22  来源:天声人语  作者:dodofly

バスにする理由は人それぞれだ。〈誕生日夫(つま)が忘れしこんな日はバス旅パンフレット一人眺むる〉田中洋子。憂さ晴らしの一人旅も、家族旅行もある。深夜便なら、誰もが夢の中、目的地の朝に自分を先回りさせていよう。夜行バスは、客の数だけ明日を乗せている

选择巴士的理由人各不同。“丈夫忘记我生日,一人呆望巴士旅行册”田中洋子。有消愁解闷的独自旅行,也有全家出动的集体旅行。如果是深夜大巴,想必所有人都在睡梦中,把自己抢先一步送去目的地的清晨吧。深夜大巴装载着所有乘客的明天。

▼関越道の惨事は、乗客の大型連休を暗転させた。未来ごと消えた人も多い。夜通し走った車は日の出前、時速100キロ近くで防音壁に突っ込んだらしい。鉄の壁は車体を切り裂き、左側の座席を破壊した

\

▼关越道的惨剧,让乘客的大型连续休假蒙上一层阴影。很多人就此遇难,未来化为泡影。通宵行驶的大巴在日出之前,以近100公里的时速撞上了隔音墙。铁制的墙壁割裂了车体,破坏了左侧的车身。

▼金沢から富山、東京を経て東京ディズニーリゾートまで片道3500円。規制緩和で市場が膨らむ高速ツアーバスである。ツアーを企画した大阪の旅行業者は、稼ぎ時の増便を千葉のバス会社に頼んでいた

▼该大巴从金泽出发、途径富山、东京,最后到东京迪斯尼乐园,单程3500元。由于政府放宽了限制,高速旅行大巴的市场迅速膨胀。规划这条旅游线路的大阪旅行业老板在生意红火时,一直要求千叶的巴士公司增开班次。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量