中日对照"天声人语":菅直人首相宣布离职
毎年いまごろ、「夏休み最後の週末」がニュースになる。じりじり照る太陽、陰影濃い日々は、それだけでどこか非日常のにおいがある。今年は雨がちだが、晩夏の光は胸に一抹の感傷を引く
▼每年的这个时候,新闻里都会开始报道“暑假的最后一个周末”。火辣辣的太阳、阴影浓重的日子,也随之带上一种不平常的味道。虽说今年是多雨之夏,这夏末的光辉还是会勾起胸中的一抹感伤。
〈泉の底に一本の匙(さじ)夏了(おわ)る〉飯島晴子。森のキャンプ場に湧く泉だろうか。にぎやかな声はもう消え、誰かが忘れていったスプーンが水底にひとつ。呼びさまされる光景が、烈(はげ)しかった季節の終わりを告げる
▼饭岛晴子诗云:“泉水底 沉着一柄汤匙 夏已逝”。那大概是森林里的野营地里涌动的泉水吧。热闹的人声已经消失不在,不知是谁落下的一柄勺子沉在水底。这副光景被从回忆中唤起,宣告着曾经热烈的季节的结束。
さて、この人も、烈しかった季節を過ぎて、後ろ姿に秋風が吹く。菅首相がきのう、正式に辞任を表明した。短命だったが、「最後の粘り」もあって、在任は小泉後の5人のうちでは最も長い。良くも悪くも、戦後最悪の非常時の宰相として名を残そう
▼且说,还有个人,也正当告别了热烈的季节,留下背影任秋风吹拂。菅直人首相昨天正式宣布离任。虽然也是短命首相,终是有点“最后的韧劲”,其任期在小泉之后的5人中尚属最长。不论他好与不好,想必都会作为战后最艰难的特殊时期的宰相被记入史书吧。
- 相关热词搜索: 中日 对照 天声 人语
- 上一篇:手把手教你组词造句 第230期
- 下一篇:日语能力考试三级阅读讲解精选(60)
相关阅读
- 中日交流日本语初级MP3 Unit102-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit202-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit302-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit402-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit502-15
- 中日交流日本语初级MP3 Unit602-15